View unanswered posts | View active topics It is currently Thu Mar 28, 2024 2:31 pm



← Back to the Calcudoku puzzle page




Reply to topic  [ 4 posts ] 
 possible amateur translation ? 
Author Message

Posted on: Mon Jul 15, 2013 10:47 pm




Posts: 5
Joined: Sun Nov 04, 2012 11:08 pm
Post possible amateur translation ?
Hello,
I was wondering if it was possible to do some vonluntarian translation for thé website. I don't that it would ne a lot or work for updating: modifing scripts, create a new "subwebsite" using copy-paste....
If Patrick agrees with this i'd like to take care of french translation.
Just tell me how to present it and I'll do it...
Hoping a new language :) ...


Profile
User avatar

Posted on: Mon Jul 15, 2013 10:55 pm




Posts: 3296
Joined: Thu May 12, 2011 11:58 pm
Post Re: possible amateur translation ?
titip1995 wrote:
Hello,
I was wondering if it was possible to do some vonluntarian translation for thé website. I don't that it would ne a lot or work for updating: modifing scripts, create a new "subwebsite" using copy-paste....
If Patrick agrees with this i'd like to take care of french translation.
Just tell me how to present it and I'll do it...
Hoping a new language :) ...

Thanks for the offer [thumbsup]

Most/all of the translation are amateur translations anyway (either by volunteers,
or people being paid $30-40 on "odesk").

The system is pretty modular: 99% of the site's text is stored in "language files",
which are the only files that need translating. Each file corresponds to a particular
page of the site (e.g. the login page, the "forgot password" page, etc.).

If you send me an e-mail, I can send you such a file to try it out.

merci beaucoup :-)

Patrick


Profile

Posted on: Tue Jul 16, 2013 1:09 pm




Posts: 5
Joined: Sun Nov 04, 2012 11:08 pm
Post Re: possible amateur translation ?
Great!
There it is then : titip1995@ooops.fail
and people who wants to translate will just have to put thier e-mail.


Last edited by titip1995 on Tue Jul 16, 2013 9:46 pm, edited 1 time in total.



Profile
User avatar

Posted on: Tue Jul 16, 2013 1:20 pm




Posts: 3296
Joined: Thu May 12, 2011 11:58 pm
Post Re: possible amateur translation ?
titip1995 wrote:
Great!
There it is then : (...)
and people who wants to translate will just have to put thier e-mail.

Maybe it's not such a good idea to post your e-mail address.

What I meant was send me an e-mail..


Profile
Display posts from previous:  Sort by  
Reply to topic   [ 4 posts ] 

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
All forum contents © Patrick Min, and by the post authors.

Forum software phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware.